Примерное время чтения: 9 минут
96

«Носителей всё меньше». Редактор татарской газеты — о кризисе языка

Сюжет Год народного единства в Самарской области
Национальные праздники, например, Сабантуй — один из немногих поводов пообщаться на родном языке.
Национальные праздники, например, Сабантуй — один из немногих поводов пообщаться на родном языке. Самарские татары

Нынешний 2026 год стал Годом единства народов России. Самарская область — один из самых многонациональных регионов страны. Основа культуры любой нации — её язык, письменность, литература. О нынешнем состоянии татарского языка и татарской культуры рассказал редактор газеты «Бердэмлек» («Единство») Данияр Сайфиев.

Нас, татар — 12 миллионов

Дмитрий Греков, samara.aif.ru: Насколько сегодня распространён татарский язык вообще и в Самарской области в частности?

Данияр Сайфиев: Во всем мире живут примерно 12 миллионов татар, из которых около пяти с половиной — на территории России. Что касается Самарской области, последняя перепись населения показала 96 тысяч, около 4,4% об общего числа. Какая часть из них владеет татарским языком, сказать достаточно сложно. Например, наша газета выходит тиражом 1 200 экземпляров — на 96 тысяч будет всего чуть больше 1%.

Подпитка любого языка, не только татарского, идёт с земли, из села, где человек общается на нём ежедневно. Потом уже кто-то приезжает учиться, работать — и в таком мегаполисе, как Самара, ассимиляция происходит намного быстрее. Если в селе язык востребован на семейно-бытовом уровне, то в городе «практической потребности» в нём нет. Для чего он нужен в городе? На каких-то праздничных мероприятиях пообщаться, поговорить с родителями — только для этого. Так что ситуация не очень хорошая, потому что люди, умевшие хорошо говорить и читать, потихонечку уходят в силу возраста. А вместе с ними уходят и знания, без которых молодому поколению будет трудно.

У нас значительно сократилось количество школ, где вели преподавание национального языка и литературы. Это, естественно, тоже не могло не сказаться на нынешней картине. Это общая тенденция — в Чувашии такая же проблема, даже в Татарстане изучение родного языка было перенесено на добровольные основы — хочешь, изучай, не хочешь, отказывайся. А для каждого ребёнка отказ от любого предмета — это праздник. Вот такие плоды мы и пожинаем сегодня. К сожалению, язык потихонечку утрачиваем.

Без письменности язык умрёт

— Насколько хорошо носители языка им владеют?

— Язык в большинстве своём остается на семейно-бытовом уровне. Люди умеют говорить, но они не читают и не пишут на родном языке. Если устная культура ещё сохраняется, то письменная очень сильно отстает. А если язык теряет своё письменное воплощение, то рано или поздно такая же участь постигнет его устную часть.

— Растёт или падает интерес к татарскому языку, какие есть проблемы в изучении и преподавании?

— Двояко можно ответить на этот вопрос. С одной стороны, понятно, если нет практического применения, то интерес к нему тоже утрачивается Но с появлением цифровых возможностей мы наблюдаем некий рост его популярности и среди молодёжи, и среди людей среднего поколения, которые по тем или иным причинам не выучили его в детстве. Также остаётся активной некая часть национальной татарской интеллигенции, которая тоже старается этот интерес у людей возродить. На территории Самарской области действует несколько татарских общественных объединений, основной задачей которая является не только сохранение национальной культуры, но и интереса к языку.

Что же касается системного обучения, в Самаре есть школа с татарским компонентом — «Яктылык», на улице Матросова, которая, к сожалению, в городе единственная. Есть несколько воскресных школ и курсов — например, в «Кошелеве», в Южном городе. Там есть небольшой, но устойчивый спрос.

Я всегда говорю, что люди начинают вспоминать о своей национальности или когда им очень хорошо, или наоборот, когда им очень плохо. В повседневной обычной жизни наши соплеменники, по большей части, тоже ведь разговаривают на русском языке — потому что интернет на русском, телевидение на русском, радио на русском, газеты. И друзья с детского сада, школы, вуза — тоже говорят на русском. Если с детства в семье не звучала родная речь, то потом выучить язык, конечно, намного сложнее. Я не говорю, что это невозможно, просто сложнее.

— Есть ли у татарского языка долгосрочные перспективы?

— Ещё в 1903 году наш известный классик Гаяз Исхаки написал антиутопию, в которой заявил: всё, через двести лет татарского языка не будет. Прошло уже более ста лет, и похоже, что его прогноз может сбыться. Язык — это конечно живой организм, который изменяется, развивается, появляются заимствования. Но его носителей остаётся всё меньше и меньше, и с каждым годом мы будем видеть сокращение числа татарских композиторов, поэтов, писателей, которые родную культуру как-то продвигают, развивают, не дают окаменеть. А язык — он если и будет сохраняться, то на элементарном, семейном, бытовом уровне.

Конечно, хотелось бы, чтобы носителей языка стало больше, чтобы интерес к нему возрастал. Самарская область — родина Салея Вагизова и его жены Рамзии Валитовой, создателей знаменитого букваря «Алифба», ставшего одним из самых популярных татарских брендов. Уже будучи человеком пожилым и многое в жизни повидавшим, Вагизов взялся за этот труд, и книга вышла в 1965 году. Дожил он, кстати, до 97 лет. Вагизов — уроженец села Татарский Байтуган в Камышлинском районе, там сейчас открыли музей в его доме.

Казалось бы — такие традиции! Но в том же Камышлинском районе несколько лет тому назад родители сами отказывались от изучения татарского языка и литературы в школе, в пользу тех предметов, по которым их детям предстояло сдавать ЕГЭ. В итоге наши дети знают татарский язык, да, они умеют на нём разговаривать, объясняться, но что касается грамматики...

Кадры решают многое

- Чего сильнее всего не хватает?

- Если говорить о проблемах обучения, сейчас ещё очень остро стоит вопрос кадров. Если раньше даже у нас, в Куйбышеве и в Самаре, готовили педагогов для национальных школ, то теперь этого уже нет. Даже в татарской газете мне не хватает журналистов, знающих литературную речь и умеющих писать. Те, кто уезжает поступать в Казань — они, как правило, оттуда уже не возвращаются. Кто-то выходит замуж, женятся, начинают работать, обрастают новыми друзьями и остаются там.

Но за пределами республики Татарстан тоже проживает много татар, поэтому в наиболее крупных областях выходят газеты, существуют общественные организации — в Оренбургской области, в Ульяновской, в Удмуртии, в Башкортостане. И почти везде, к сожалению, как и у нас, ситуация далека от оптимизма — почему-то всё, что касается национальной культуры, финансируется очень неохотно и скупо.

Газеты на национальных языках нужны

— Как вы стали редактором татарской газеты в Самарской области? Зачем это лично вам?

— Меня туда «сватали» лет пять, я отказывался, потому что с 2012 года работаю редактором журнала «Самарские татары», вот им спокойно и занимался. Но вопрос встал уже о существовании газеты, и мне пришлось согласиться, хотя я знал, что там очень большие проблемы. Например, финансовые. Вот с 2022 года я и тяну это издание.

Я считаю, что газеты на национальных языках всё-таки нужны. У нас в Самарской области ещё совсем недавно существовало 12 таких изданий — башкирское, еврейское, азербайджанское, мордовское. Наш «Бердэмлек» был одним из первых, создан в 1990 году, в прошлом году мы отмечали 35 лет со дня основания. У газеты хорошая история, и её очень хочется сохранить. Пока есть силы её тянуть — буду работать, но с каждым годом делать это всё сложнее и сложнее.

Я благодарен правительству Самарской области, что они нас поддерживают, дали помещение, выделяются небольшие деньги, но, увы, этого недостаточно. Какая бы ни была поддержка со стороны государства, к сожалению, без заинтересованности самих татар ни тираж не поднять, ни язык не сохранить. Нет тиража — у газеты нет дохода. Поэтому татары сами должны озадачиться сохранением того, что имеют. И, конечно же, знать свой язык.

Данияр Сайфиев.
Данияр Сайфиев. Фото: Самарские татары

ДОСЬЕ

Данияр Ирекович Сайфиев. В 1996 г. окончил факультет журналистики Казанского государственного университета. В 2016 г. магистратуру Самарского государственного университета по направлению «Социология». Печатался со студенческой скамьи в различных изданиях Ульяновской области и Республики Татарстан. Работал в Самаре в газетах «Волжская коммуна», «МК в Самаре», «Право». С 2012 г. — главный редактор журнала «Самарские татары», с 2022 г. — главный редактор Самарской областной татарской газеты «Бердэмлек» («Единство»). Автор нескольких книг.

Оцените материал
Оставить комментарий (0)
Подписывайтесь на АиФ в  max MAX

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах